貓讓人類渺小而卑微的終極必殺技,是她可以睡在盒子裡,讓你感覺她在賣席夢絲



我和我鄙夷的對象,原來距離如此接近



永遠不需要向別人解釋你自己,因為喜歡你的人不需要,不喜歡你的人不會相信。

The Trick Is Keep Breathing




GLORY TO THE SHINING REMOVER OF DARKNESS




順順走, 慢慢來, 自得其樂, 不留痕跡




美韓軍演一波波,北韓聲討李明博叛賊,新聞稿如下:
李明博政權向朝鮮同胞的胸口"開槍放炮插匕首",實在令人恨之入骨,且看北韓的"正義鐵拳",將向仇人發出咆哮!!...........................真是經典啊!


說到我想去的地方,那就厲害了,藍天白雲,椰林樹影,水清砂白,坐落於印度洋上的世外桃源:馬爾代夫...也鬧政變了啊

Distraction is the only thing that consoles us for our miseries, and yet it is itself the greatest of our miseries.
--- French philosopher Blaise Pascal

it’s not nice to piss you off. and i know. but i was poking and sort of prodding, and kinda hoping, and always watching, for a reaction.
--- The Indie Queens are Waiting

Baby don't you know that it is understood, if you take away the sunshine, you also take away the starlight.
--- Architecture in Helsinki

我們自以為在演洛基,KO了就能光榮謝幕,沒想到門一踹卻是打不完殭屍,而我只有一把散彈槍,和一條OK蹦...

很奇怪,"魔球"裡最感人的兩幕,一個是小布聽女兒在樂器店裡唱歌,一個是小布在車裡聽女兒唱歌.......是誰說這是棒球片的?

Life is a Maze, Love is a Riddle.

活得好,不外乎:吃好丶睡好。除此之外,沒別的了。

年少時候,我們追求無限可能,複雜難懂的東西,例如愛情;年老之後,我們嚮往回歸原點,單純實在的東西,例如信仰..........和金錢。

修身,齊家,治國,平天下,僅做到一項,吾願足矣。有誰能做到全部,恭喜你...........ㄟ,醫生啊,這裡有病人。

And I want to be like lovers in an old romantic song, where the music fades away before the love it can go wrong.
--- jill barber




Young Galaxy, We have everything

Fance - Full Speed Ahead

The Book of Joe


8.20.2008

分析:蘇聯解體是大悲劇?

轉載:【BBC中文網/俄國事務分析員哈斯萊特/撰述】

俄羅斯總統普京正式開始了爭取連任的競選活動。普京說,蘇聯的解體是個“影響廣泛的國家悲劇"。普京的話可能正好打動了很多俄羅斯人和前蘇聯共和國人的心。但是西方人可能會有不同的想法。

普京說:“我深信,蘇聯的解體是個巨大的國家悲劇。前蘇聯和蘇聯加盟共和國的普通公民並沒有從蘇聯的解體得到任何好處。相反,這些人民在蘇聯解體後遇到了很多問題。今天,我們需要看清我們所生活的現實,我們不能總是往回看,總是爭論老問題,我們必須向前看。"

普京不是在正式場合說這番話的,這一提法是他在對部分支持者發表講話後回答問題時說出來的。普京說,和普通民眾相反,從蘇聯解體得到好處的只有社會精英和前加盟共和國的民族主義者。

在被問及俄羅斯是否保持了必要的核武器防禦能力時,普京也提到,俄羅斯已經輝煌不再,他說,過去蘇聯是一個重要的穩定因素,是國際上一個起平衡作用的力量。

普京的話會很受普通選民的歡迎,因為在過去的十二年裡,他們一直為俄羅斯失去往日的聲望和影響而感到悲哀。更重要的是,他們在動蕩和向市場經濟的顛簸轉型過程中失去了絕大部分積蓄,而與此同時,又看到少部分人成為巨富,他們心中早有怨氣。

另外,普京的話也會打動很多前蘇聯加盟共和國人民的心弦,這些國家多數也都出現了經濟衰退而且繼續實行集權統治。

擔心
但是在西方,普京的話則會引起廣泛的擔心。誰都知道,蘇聯的解體確實給後來的俄羅斯和其他共和國造成了災難性的影響。但是對外面的人來說,對蘇聯時代的終結表示遺憾畢竟是不合適的。

儘管蘇聯在接近終結的幾年裡已經衰落,成了沒牙的老虎,但是,在它的鼎盛時期,在斯大林的統治下,蘇聯無情的集權機器毀掉了數以百萬計的本國公民,包括一些最優秀的人。

斯大林之後蘇聯的集權統治變得溫和了,但是,批評政府仍然會受到迫害、逮捕和權利無限的秘密警察克格勃的無情鎮壓。而且,現在很多俄羅斯人懷念的蘇聯核力量也是以犧牲本國人民生活質量為代價換來的。到了戈爾巴喬夫和葉爾欽的時代這一切都倒過來了,數以千計的蘇聯公民站出來為蘇聯時代的殘酷和不公正作證。

所以,對多數俄羅斯人和前蘇聯共和國人民來說,蘇聯的解體不是悲劇,而是一種解脫。這既是集權體制的終結,也是人為把世界分裂成兩個對抗陣營的終結。

錯失機會
但是,蘇聯解體之後發生的一切,可以被定義為悲劇,因為,俄羅斯並沒有抓住機會把自己建設成一個富強的民主國家。這令很多西方觀察人士感到遺憾,他們的遺憾還有更深一層含義,那就是俄羅斯正在走回過去的老路。

普京把西方對他的政府的批評說成是放不下「冷戰」時對俄國的偏見。西方批評人士則說,如果有偏見,針對的也是舊的集權態度和手段在普京統治下俄羅斯出現回潮,這是人們不願看到的。

沒有留言: